(一)熟悉中国和相关语言国家的文化背景,中外文语言功底扎实。

(二)胜任范围较广、难度较大的翻译专业工作,能够承担重要场合的口译或者译文定稿工作,解决翻译工作中的疑难问题。

(三)对翻译实践或者理论有所研究,对原文有较强的理解能力,具有较强的中外文表达能力。

(四)翻译业绩突出,能够组织、指导三级翻译、二级翻译等翻译专业人员完成各项翻译任务。

(五)从事口译者在正式场合的口译工作量不少于100场次;从事笔译者笔译工作量不少于20万字,有正式出版的译著或者公开发表的译文。


须具备下列条件之一:

(一)具备博士学位,取得二级翻译职称后,从事翻译工作满2年。

(二)具备翻译相关专业硕士学位,取得二级翻译职称后,从事翻译工作满3年。

(三)具备翻译相关专业第二学士学位或研究生班毕业,取得二级翻译职称后,从事翻译工作满4年。

(四)具备非翻译相关专业硕士学位、大学本科学历或学士学位,取得二级翻译职称后,从事翻译工作满5年。

(五)国家统一考试的语种,通过一级翻译专业资格考试或取得同声传译翻译专业资格证书且满足上述学历和年限要求.


绿色评审通道